{"id":19305,"date":"2026-04-28T18:12:54","date_gmt":"2026-04-28T18:12:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ridemovi.com\/?page_id=19305"},"modified":"2026-04-28T18:15:59","modified_gmt":"2026-04-28T18:15:59","slug":"informasjon-og-vilkar-og-betingelser","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/","title":{"rendered":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser"},"content":{"rendered":"[vc_row thb_full_width=&raquo;true&raquo; css=&raquo;.vc_custom_1671233475481{padding-top: 13vh !important;padding-bottom: 13vh !important;background: #ff4611 url(https:\/\/www.ridemovi.com\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/header-bizmovi-3.jpg?id=7880) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}&raquo; el_class=&raquo;align-center&raquo;][vc_column thb_color=&raquo;thb-light-column&raquo; animation=&raquo;animation bottom-to-top-3d&raquo; el_class=&raquo;text-center&raquo;][vc_row_inner el_class=&raquo;align-center&raquo;][vc_column_inner el_class=&raquo;text-center&raquo; offset=&raquo;vc_col-lg-8 vc_col-md-10&#8243;][vc_custom_heading text=&raquo;Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser&raquo; font_container=&raquo;tag:h1|text_align:center&raquo; use_theme_fonts=&raquo;yes&raquo; el_class=&raquo;title&raquo;][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row thb_full_width=&raquo;true&raquo; css=&raquo;.vc_custom_1671236212176{padding-top: 7vh !important;padding-bottom: 5vh !important;background-color: #000000 !important;}&raquo;][vc_column thb_color=&raquo;thb-light-column&raquo;][vc_tta_accordion style=&raquo;outline&raquo; color=&raquo;juicy-pink&raquo; c_icon=&raquo;&raquo; active_section=&raquo;33&#8243; no_fill=&raquo;true&raquo; collapsible_all=&raquo;true&raquo; el_class=&raquo;selezione-lingua&raquo;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&raquo;&raquo; add_icon=&raquo;true&raquo; title=&raquo;Velg ditt spr\u00e5k&raquo; tab_id=&raquo;1671232039381-3b3d5fc7-4ca8bbf7-ecfc&raquo;]\t<div class=\"thb-page-menu-container\">\n\t\t<ul id=\"menu-pagina-termini-e-condizioni\" class=\"thb-page-menu style2\"><li id=\"menu-item-11600\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-11600\"><a href=\"\/terms-conditions\/\"><span>> English<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-10174\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10174\"><a href=\"\/it\/termini-e-condizioni\/\"><span>> Italiano<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-10171\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10171\"><a href=\"\/es\/terminos-y-condiciones\/\"><span>> Espa\u00f1ol<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-10172\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10172\"><a href=\"\/el\/\u03bf\u03c1\u03bf\u03b9-\u03ba\u03b1\u03b9-\u03c0\u03c1\u03bf\u03cb\u03c0\u03bf\u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2\/\"><span>> \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-16814\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-16814\"><a href=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/de\/information-und-allgemeine-geschaeftsbedingungen\/\"><span>> Deutsch<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li id=\"menu-item-19309\" class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-19309\"><a href=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\"><span>> Norsk<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<\/ul>\t<\/div>\n\t[\/vc_tta_section][\/vc_tta_accordion][\/vc_column][\/vc_row][vc_row thb_full_width=&raquo;true&raquo; disable_element=&raquo;yes&raquo; css=&raquo;.vc_custom_1680089855879{padding-top: 7vh !important;padding-bottom: 5vh !important;background-color: #000000 !important;}&raquo;][vc_column thb_color=&raquo;thb-light-column&raquo;][vc_column_text]\n<p style=\"text-align: center;\">Seleziona una lingua dal paese in cui stai viaggiando.<\/p>\n[\/vc_column_text][vc_tta_accordion style=&raquo;outline&raquo; color=&raquo;juicy-pink&raquo; c_icon=&raquo;&raquo; active_section=&raquo;33&#8243; no_fill=&raquo;true&raquo; collapsible_all=&raquo;true&raquo; el_class=&raquo;selezione-lingua&raquo;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&raquo;fa fa-angle-down&raquo; add_icon=&raquo;true&raquo; title=&raquo;Seleziona lingua&raquo; tab_id=&raquo;1680089848092-d92fc850-4fa0&#8243;]\t<div class=\"thb-page-menu-container\">\n\t\t<ul id=\"menu-pagina-termini-e-condizioni-1\" class=\"thb-page-menu style2\"><li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-11600\"><a href=\"\/terms-conditions\/\"><span>> English<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10174\"><a href=\"\/it\/termini-e-condizioni\/\"><span>> Italiano<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10171\"><a href=\"\/es\/terminos-y-condiciones\/\"><span>> Espa\u00f1ol<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-10172\"><a href=\"\/el\/\u03bf\u03c1\u03bf\u03b9-\u03ba\u03b1\u03b9-\u03c0\u03c1\u03bf\u03cb\u03c0\u03bf\u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2\/\"><span>> \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-16814\"><a href=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/de\/information-und-allgemeine-geschaeftsbedingungen\/\"><span>> Deutsch<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-custom menu-item-object-custom menu-item-19309\"><a href=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\"><span>> Norsk<\/span><i class=\"fa fa-angle-right\"><\/i><\/a><\/li>\n<\/ul>\t<\/div>\n\t[\/vc_tta_section][\/vc_tta_accordion][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column]<div class=\"templatera_shortcode\"><div class=\"row wpb_row row-fluid\"><div class=\"wpb_column columns medium-12 thb-dark-column small-12\"><div class=\"vc_column-inner   vc_custom_1671322905358\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element  \" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p><strong>Informasjon og v\u00e5re vilk\u00e5r<\/strong><\/p>\n<p><strong>INFORMASJON<\/strong><\/p>\n<p>Informasjon i henhold til art. 49 og 51 i italiensk lovdekret nr. 206\/2005 og art. 12 i italiensk lovdekret nr. 70\/2003 (for Italia)<\/p>\n<p>PROFESJONELL PARTS IDENTITET OG FORM\u00c5LET MED INFORMASJONEN<br \/>\nDette dokumentet er utarbeidet av Ridemovi Norway AS c\/o Nytt Foretak AS, Grundingen 6, 0250 Oslo VAT number: 930 215 562, skattenummer og registrering i foretaksregisteret 930 215 562, sertifisert e-postadresse &#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x6c;&#x65;&#x67;&#x61;&#x6c;&#x6d;&#x61;&#x69;&#x6c;&#x2e;&#x69;&#x74; (\u00abRIDEMOVI\u00bb), i anvendelse av art. 49 og 51 i italiensk lovdekret nr. 206\/2005 (\u00abCodice del Consumo\u00bb) og art. 12 i italiensk lovdekret nr. 70\/2003. Denne informasjonen angir hovedinnholdet i rammeavtalen (\u00abAvtalen\u00bb) som regulerer applikasjonen, nettstedet, innholdet og tjenestene som leveres i Italia under varemerket RIDEMOVI, og som gj\u00f8r det mulig for brukeren \u00e5 lokalisere, reservere, l\u00e5se opp og leie sykler, elsykler, elektriske sparkesykler og elektriske mopeder (\u00abRidemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene\u00bb).<\/p>\n<p>GJENSTAND<br \/>\nAvtalen gjelder RIDEMOVIs salg av tjenester for lokalisering, reservasjon, oppl\u00e5sing og utleie av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene som er tilgjengelige n\u00e5r brukeren \u00e5pner applikasjonen (\u00abTjenestene\u00bb).<\/p>\n<p>HVORDAN AVTALEN INNG\u00c5S OG OPPBEVARES<br \/>\nAvtalen inng\u00e5s av brukeren gjennom den veiledede prosedyren som er gjort tilgjengelig i applikasjonen for tilgang til Tjenestene (\u00abApplikasjonen\u00bb). Avtalen anses inng\u00e5tt n\u00e5r brukeren aksepterer Vilk\u00e5r som er tilgjengelige p\u00e5 f\u00f8lgende lenke: https:\/\/www.ridemovi.com\/terms (\u00abVilk\u00e5r\u00bb). En kopi av v\u00e5re Vilk\u00e5r og av denne informasjonen lagres i det reserverte omr\u00e5det i Applikasjonen og kan fritt sjekkes av brukeren. Brukeren kan laste ned disse dokumentene fra https:\/\/www.ridemovi.com\/terms.<\/p>\n<p>VEDERLAG OG BETALINGSM\u00c5TER<br \/>\nBrukeren kan, i henhold til gjeldende prislister til enhver tid, kj\u00f8pe Tjenestene med forbruksbasert prising, sesongbillett eller p\u00e5 fastprisgrunnlag gjennom pass (\u00abPass\u00bb). F\u00f8r Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene kan l\u00e5ses opp, kan RIDEMOVI dessuten kreve at brukeren betaler et depositum i henhold til gjeldende prislister, som belastes ved bruk av den foretrukne betalingsm\u00e5ten som brukeren har angitt i sin personlige konto, tilgjengelig gjennom Applikasjonen (\u00abKontoen\u00bb). Leieperioden begynner \u00e5 l\u00f8pe fra det tidspunkt Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet l\u00e5ses opp og avsluttes n\u00e5r det l\u00e5ses, i samsvar med det som er fastsatt i Vilk\u00e5r. Begynnelsen og slutten av leieperioden utgj\u00f8r \u00e9n tur. Betaling kan skje med kredittkort, debetkort eller annen elektronisk betalingsm\u00e5te. Brukeren belastes for hver tur med et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y og for eventuelle b\u00f8ter, kostnader eller sanksjoner i henhold til prislisten og vilk\u00e5rene som gjelder p\u00e5 tidspunktet for turen. Opplysninger om priser, b\u00f8ter, kostnader, sanksjoner, satser og depositum er tilgjengelige i Applikasjonen ved innlogging med Kontoopplysningene. Brukeren skal ikke bruke Tjenestene dersom vedkommende ikke \u00f8nsker \u00e5 akseptere gjeldende priser, b\u00f8ter, kostnader, sanksjoner, satser og depositum.<\/p>\n<p>OPPSIGELSE, SUSPENDERING OG STENGING AV KONTOEN<br \/>\nBrukeren kan n\u00e5r som helst si opp avtaleforholdet og dermed stenge Kontoen ved \u00e5 kontakte RIDEMOVI p\u00e5 &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;. Dersom brukeren ikke overholder Vilk\u00e5r og\/eller annen gjeldende lov eller forskrift ved bruk av Tjenestene, kan RIDEMOVI suspendere bruken av Tjenestene, herunder leie av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, heve avtaleforholdet og dermed stenge brukerens Konto.<br \/>\nDersom Kontoen stenges p\u00e5 brukerens initiativ, refunderer RIDEMOVI eventuelt depositum og eventuell resterende kreditt p\u00e5 Kontoen etter at alle bel\u00f8p som skyldes RIDEMOVI er trukket fra; n\u00e5r det gjelder bel\u00f8p brukt til kj\u00f8p av Pass, garanteres refusjon bare dersom stengingen av Kontoen skjer i samsvar med avtalebetingelsene. Dersom Kontoen stenges p\u00e5 RIDEMOVIs initiativ av andre grunner enn brukerens kontraktsbrudd, refunderer RIDEMOVI ogs\u00e5 bel\u00f8pene brukt til kj\u00f8p av Pass, med fradrag for forholdsmessig andel basert p\u00e5 antall dager Passet er brukt og\/eller eventuelle andre enhetsfraksjoner som er fastsatt. I alle tilfeller refunderes restbel\u00f8p senest innen 14 (fjorten) dager.<\/p>\n<p>ANGRERETT VED KJ\u00d8P AV PASS<br \/>\nAngrerett ved kj\u00f8p av Pass gjelder bare for brukere som er forbrukere (\u00abangrerett\u00bb), og uansett innen 14 (fjorten) dager fra kj\u00f8psordren ble inng\u00e5tt i henhold til art. 52 i Codice del Consumo; uten at dette ber\u00f8rer det foreg\u00e5ende, kan forbrukeren via Applikasjonen begynne \u00e5 bruke Tjenestene umiddelbart f\u00f8r angrefristens utl\u00f8p.<br \/>\nForbrukeren kan ut\u00f8ve angreretten innen 14 (fjorten) dager regnet fra (i) avtaleinng\u00e5elsen eller (ii) ved kj\u00f8p av Pass, fra dette kj\u00f8pet. Angreretten kan ut\u00f8ves via e-post til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d; ved \u00e5 oppgi brukerens personopplysninger, det aktuelle Passet det \u00f8nskes \u00e5 g\u00e5 fra og kj\u00f8psdatoen, ved bruk av skjemaet angitt i artikkel XII, nr. 6, i Vilk\u00e5r. RIDEMOVI refunderer betalingen mottatt fra brukeren innen 14 (fjorten) dager fra den dagen brukeren ut\u00f8vde angreretten. RIDEMOVI foretar refusjonen med samme betalingsinstrument som ble brukt ved den opprinnelige transaksjonen. Dersom brukeren har begynt \u00e5 bruke Tjenestene f\u00f8r angrefristens utl\u00f8p, skal brukeren betale RIDEMOVI et bel\u00f8p som st\u00e5r i forhold til antall dager Tjenestene og\/eller Passet er brukt og\/eller eventuell annen fastsatt enhetsfraksjon; RIDEMOVI har rett til \u00e5 motregne dette bel\u00f8pet i det som skyldes brukeren som f\u00f8lge av angreretten.<\/p>\n<p>GJELDENDE LOV<br \/>\nVilk\u00e5r og bruken av Tjenestene er underlagt italiensk lov.<\/p>\n<p>FORMODNING OM KJ\u00d8P SOM LEDD I YRKESUT\u00d8VELSE<br \/>\nBrukeren erkjenner at Tjenester som det er bedt om faktura for, med mindre brukeren f\u00f8rer bevis for det motsatte, skal anses kj\u00f8pt som ledd i yrkesmessig, h\u00e5ndverksmessig, kommersiell eller n\u00e6ringsvirksomhet; for slike Tjenester kan brukeren ikke ut\u00f8ve de rettighetene som Codice del Consumo forbeholder forbrukeren.<\/p>\n<p>VERNETING<br \/>\nDersom brukeren kan anses som forbruker etter Codice del Consumo, skal domstolen p\u00e5 stedet for brukerens bosted eller valgte domicil i Italia ha eksklusiv jurisdiksjon ved eventuelle tvister. I alle andre tilfeller har domstolen i Milano eksklusiv jurisdiksjon.<\/p>\n<p>Vilk\u00e5r og betingelser for brukere av RIDEMOVI-tjenestene<br \/>\nINNHOLD<br \/>\nI. Generelle bestemmelser. Hvordan avtalen inng\u00e5s. Ensidige endringer. Formodning om kj\u00f8p som ledd i yrkesut\u00f8velse.<br \/>\nII. Tjenester.<br \/>\nIII. Brukerkonto. Brukerens alder.<br \/>\nIV. Tilgang til Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene.<br \/>\nV. Belastninger og betalinger. Forbruksbasert prising, Pass, kampanjekreditter og kampanjekoder.<br \/>\nVI. Tilgjengelighet av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene.<br \/>\nVII. Brukerens plikter.<br \/>\nVIII. Ansvarsfraskrivelse.<br \/>\nIX. Ansvar.<br \/>\nX. Skadesl\u00f8sholdelse.<br \/>\nXI. Ansvarsforsikring.<br \/>\nXII. Oppsigelse, suspensjon og stenging av konto. Angrerett ved kj\u00f8p av Pass.<br \/>\nXIII. Immaterielle rettigheter.<br \/>\nXIV. Beskyttelse av personopplysninger og retningslinjer for informasjonskapsler.<br \/>\nXV. Klager og tvister.<br \/>\nXVI. Andre bestemmelser.<br \/>\nXVII. Kontaktopplysninger.<br \/>\nXVIII. Vilk\u00e5r og betingelser for funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb.<br \/>\nXIX. Bruk av elektriske mopeder.<\/p>\n<p>I. GENERELLE BESTEMMELSER. HVORDAN AVTALEN INNG\u00c5S. ENSIDIGE ENDRINGER. FORMODNING OM KJ\u00d8P SOM LEDD I YRKESUT\u00d8VELSE.<br \/>\n1. V\u00e5re Vilk\u00e5r (\u00abVilk\u00e5r\u00bb) regulerer tilgang til eller bruk av applikasjoner, innhold, produkter og tjenester som forvaltes og markedsf\u00f8res i Italia av Ridemovi S.p.A. (\u00abRIDEMOVI\u00bb) under varemerket \u00abRIDEMOVI\u00bb. Vilk\u00e5r kan suppleres av regler som regulerer bruken av bestemte typer kj\u00f8ret\u00f8y.<br \/>\n2. Brukeren m\u00e5 lese v\u00e5re Vilk\u00e5r n\u00f8ye f\u00f8r registrering i applikasjonen som er gjort tilgjengelig for tilgang til tjenestene (\u00abApplikasjonen\u00bb), og uansett f\u00f8r tilgang til eller bruk av tjenestene. Tilgang til eller bruk av tjenestene utgj\u00f8r og inneb\u00e6rer aksept av v\u00e5re Vilk\u00e5r. Selskaper som er tilknyttet eller kontrollert av RIDEMOVI, samt dets ledere, styremedlemmer, ansatte, agenter, leverand\u00f8rer eller kontraktsparter (\u00abRIDEMOVI-partene\u00bb), er ikke autorisert til \u00e5 gj\u00f8re individuelle unntak fra eller endringer i v\u00e5re Vilk\u00e5r.<br \/>\n3. Avtalen inng\u00e5s gjennom den veiledede prosedyren i Applikasjonen. Avtalen anses inng\u00e5tt n\u00e5r brukeren aksepterer v\u00e5re Vilk\u00e5r, ogs\u00e5 i samsvar med foreg\u00e5ende nr. 2. En kopi av vilk\u00e5rene lagres i brukerens omr\u00e5de i Applikasjonen og kan leses der n\u00e5r som helst. Vilk\u00e5rene kan ogs\u00e5 lastes ned fra https:\/\/www.ridemovi.com\/terms.<br \/>\n4. RIDEMOVI kan endre Vilk\u00e5rene n\u00e5r dette er berettiget for \u00e5 oppfylle nye lovkrav, innarbeide organisatoriske endringer som har til form\u00e5l \u00e5 forbedre tjenesten eller hindre gjentakelse av urettmessig brukeratferd n\u00e5r slik atferd ikke allerede er regulert av Vilk\u00e5rene, eller n\u00e5r den eksisterende reguleringen har vist seg utilstrekkelig til \u00e5 forebygge den.<br \/>\n5. Brukeren erkjenner at tjenester som det er bedt om faktura for, med mindre brukeren f\u00f8rer bevis for det motsatte, skal anses kj\u00f8pt som ledd i yrkesmessig, kommersiell, h\u00e5ndverksmessig eller n\u00e6ringsvirksomhet; for slike tjenester kan brukeren ikke ut\u00f8ve de rettighetene som italiensk lovdekret nr. 206\/2005 forbeholder forbrukeren.<\/p>\n<p>II. TJENESTER.<br \/>\n1. Tjenestene omfatter Applikasjonen, nettstedet, innholdet og tjenestene som gj\u00f8res tilgjengelige i Italia under varemerket RIDEMOVI, og som gj\u00f8r det mulig for brukeren \u00e5 lokalisere, reservere, l\u00e5se opp og leie sykler, elsykler, elektriske sparkesykler og elektriske mopeder (\u00abRidemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene\u00bb) som er tilgjengelige n\u00e5r brukeren \u00e5pner Applikasjonen (\u00abTjenestene\u00bb). Med s\u00e6rlig henvisning til elektriske mopeder suppleres Vilk\u00e5rene av Regler for bruk av moped, tilgjengelig p\u00e5 nettstedet https:\/\/www.ridemovi.com\/it\/moped\/ og i Applikasjonen (\u00abMoped-regler\u00bb), slik dette n\u00e6rmere er angitt i artikkel XIX nedenfor.<br \/>\n2. Med mindre annet er uttrykkelig og skriftlig avtalt, stilles Tjenestene til r\u00e5dighet utelukkende for brukerens personlige og ikke-kommersielle bruk innenfor det fastsatte driftsomr\u00e5det. Opplysninger om driftsomr\u00e5det finnes i Applikasjonen eller p\u00e5 nettstedet.<br \/>\n3. Forutsatt at v\u00e5re Vilk\u00e5r overholdes, gis brukeren en begrenset, ikke-eksklusiv, ikke-sublisensierbar, tilbakekallelig og ikke-overf\u00f8rbar lisens til (i) \u00e5 f\u00e5 tilgang til og bruke Applikasjonen p\u00e5 sin personlige enhet utelukkende i forbindelse med bruk av Tjenestene og (ii) \u00e5 f\u00e5 tilgang til og bruke alt tilknyttet innhold, informasjon og materiale som kan gj\u00f8res tilgjengelig gjennom Tjenestene, utelukkende til personlig bruk. Alle rettigheter som ikke uttrykkelig er gitt, forbeholdes RIDEMOVI.<br \/>\n4. Tjenestene og alle rettigheter knyttet til dem er og forblir RIDEMOVIs eller de respektive rettighetshavernes eiendom. Verken v\u00e5re Vilk\u00e5r eller brukerens bruk av Tjenestene overf\u00f8rer eller gir brukeren noen rettigheter til eller i tilknytning til Tjenestene, utover det som f\u00f8lger av v\u00e5re Vilk\u00e5r, og gir heller ikke brukeren tillatelse til p\u00e5 noen m\u00e5te \u00e5 bruke eller henvise til navn, logoer eller produkter som tilh\u00f8rer RIDEMOVI eller de respektive rettighetshaverne.<\/p>\n<p>III. BRUKERKONTO. BRUKERENS ALDER<br \/>\n1. For \u00e5 kunne bruke Tjenestene m\u00e5 brukeren registrere en personlig konto (\u00abKontoen\u00bb) som er tilgjengelig gjennom Applikasjonen.<br \/>\n2. For \u00e5 registrere en Konto eller bruke Tjenestene m\u00e5 brukeren v\u00e6re minst 18 (atten) \u00e5r gammel, med forbehold om de ytterligere kravene som er fastsatt i Moped-reglementet. Dersom de minste alderskravene som Ridemovi har fastsatt for landet der den mindre\u00e5rige befinner seg ikke er oppfylt, kan det ikke opprettes en Ridemovi-konto eller brukes den aktuelle tjenesten som alderskravene ikke er oppfylt for. For Norge kreves det, for \u00e5 verifisere brukerens alder og identitet ved registrering av Kontoen, opplasting av identitetsdokument og at brukeren tar et selvportrett (selfie).<br \/>\nBrukere som har fylt 16 \u00e5r (med unntak av byen Cesena i Italia 14 \u00e5r, Frankrike 14 \u00e5r og Hellas og Norge 16 \u00e5r) kan bare bruke tjenesten dersom en forelder eller verge har fulgt den n\u00f8dvendige prosedyren og sendt dokumentasjon til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d; med f\u00f8lgende erkl\u00e6ringer:<br \/>\na) at vedkommende har registrert Kontoen p\u00e5 vegne av den mindre\u00e5rige og levert kopi av identitetsdokumentet til b\u00e5de den mindre\u00e5rige og forelderen eller vergen;<br \/>\nb) at vedkommende har erkl\u00e6rt og garanterer at han\/hun og den mindre\u00e5rige har akseptert v\u00e5re Vilk\u00e5r;<br \/>\nc) at vedkommende garanterer \u00e5 v\u00e6re fullt ut ansvarlig for enhver personskade, skade, kostnad og utgift som f\u00f8lger av den mindre\u00e5riges bruk av Tjenestene i samsvar med v\u00e5re Vilk\u00e5r og gjeldende lov.<br \/>\nI alle tilfeller kan personer under 18 \u00e5r ikke bruke elektriske mopeder.<br \/>\n3. Registrering av en Konto inneb\u00e6rer uttrykkelig aksept av v\u00e5re Vilk\u00e5r fra brukerens side, og krever at brukeren oppgir enkelte personopplysninger, som navn, e-postadresse og mobilnummer, som vil bli lagret og behandlet i samsvar med personvernerkl\u00e6ringen som er tilgjengelig p\u00e5 www.ridemovi.com\/privacy. Registrering av en Konto inneb\u00e6rer ogs\u00e5 at brukeren aksepterer at Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene skal brukes i samsvar med veitrafikkreglene som gjelder i brukslandet.<br \/>\n4. Ved \u00e5 akseptere v\u00e5re Vilk\u00e5r er brukeren forpliktet til \u00e5 holde opplysningene i sin personlige Konto korrekte, fullstendige og oppdaterte. Dersom dette ikke gj\u00f8res, kan brukeren miste muligheten til \u00e5 f\u00e5 tilgang til og bruke Tjenestene, eller tilgang til Tjenestene kan bli suspendert.<br \/>\n5. Brukeren er ansvarlig for alle aktiviteter som skjer p\u00e5 egen Konto, og for sikkerheten og konfidensialiteten til brukernavn og passord til Kontoen.<br \/>\n6. Med mindre annet er skriftlig tillatt, kan brukeren bare registrere \u00e9n Konto.<br \/>\n7. RIDEMOVI forbeholder seg retten til \u00e5 nekte registrering av en Konto eller \u00e5 suspendere eller stenge en Konto i samsvar med artikkel XII nedenfor.<br \/>\n8. Brukeren kan ikke gi tredjeparter fullmakt til \u00e5 bruke sin Konto, og kan heller ikke overdra eller p\u00e5 annen m\u00e5te overf\u00f8re sin Konto til noen annen person eller enhet for tilgang til eller bruk av Tjenestene.<br \/>\n9. Dersom det anses n\u00f8dvendig, kan brukeren bli bedt om \u00e5 legge frem bevis p\u00e5 sin identitet for \u00e5 f\u00e5 tilgang til eller bruke Tjenestene, og brukeren kan nektes tilgang til eller bruk av Tjenestene dersom vedkommende nekter eller ikke er i stand til \u00e5 fremlegge slik identitetsbekreftelse.<br \/>\n10. Ved opprettelse av en Konto aksepterer brukeren at RIDEMOVI sender informasjon via tekstmelding (SMS, short message service) for \u00e5 lette bruken av Tjenestene. Brukeren st\u00e5r fritt til \u00e5 velge bort slike tekstmeldinger, men erkjenner at dette kan p\u00e5virke bruken av Tjenestene uten at dette medf\u00f8rer noe ansvar for RIDEMOVI.<br \/>\n11. Brukeren erkjenner at vedkommende gjennom Kontoen til enhver tid kan f\u00e5 tilgang til v\u00e5re Vilk\u00e5r og til sine egne data, og korrigere eventuelle un\u00f8yaktigheter eller feil som ble oppgitt under registreringsprosessen. Eventuelle oppdateringer og\/eller endringer i v\u00e5re Vilk\u00e5r og\/eller prislisten vil bli meddelt brukeren via Applikasjonen og\/eller en SMS sendt til mobilnummeret som ble oppgitt ved registreringen. Dersom brukeren ikke samtykker i slike tillegg eller endringer i Vilk\u00e5rene, kan vedkommende heve avtaleforholdet og dermed stenge Kontoen i samsvar med artikkel XII nedenfor.<\/p>\n<p>IV. TILGANG TIL RIDEMOVI-KJ\u00d8RET\u00d8YENE.<br \/>\n1. Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene kan lokaliseres, reserveres, l\u00e5ses opp og brukes etter innlogging p\u00e5 Kontoen. Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene l\u00e5ses opp ved \u00e5 skanne QR-koden p\u00e5 kj\u00f8ret\u00f8yet. For elektriske mopeder gjelder ogs\u00e5 de tilgangsvilk\u00e5rene som er fastsatt i Moped-reglene.<br \/>\n2. Brukeren er ansvarlig for \u00e5 skaffe den datanettverkstilgangen som er n\u00f8dvendig for \u00e5 f\u00e5 tilgang til og bruke Tjenestene. Meldings- og mobildatakostnader etter brukerens telefonabonnement kan p\u00e5l\u00f8pe, og brukeren er alene ansvarlig for betaling av slike kostnader. Brukeren er ansvarlig for \u00e5 ha kompatibelt utstyr og henheter n\u00f8dvendige for \u00e5 bruke Tjenestene og Applikasjonen, samt eventuelle oppdateringer av disse. RIDEMOVI garanterer ikke at Tjenestene, Applikasjonen eller deler av dem vil fungere p\u00e5 noen bestemt enhet. Tjenestene kan dessuten v\u00e6re utsatt for funksjonssvikt og forsinkelser for\u00e5rsaket av:<br \/>\na) telefon- eller internettforbindelser;<br \/>\nb) innf\u00f8ring av nye tekniske tiltak og vedlikehold som er n\u00f8dvendige for \u00e5 opprettholde et tilstrekkelig ytelsesniv\u00e5 for tjenesten;<br \/>\nc) tilfeldige hendelser eller force majeure.<br \/>\n3. Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene skal l\u00e5ses innenfor driftsomr\u00e5det, manuelt og\/eller eksternt via Applikasjonen. Ved l\u00e5sing kan brukeren bli bedt om \u00e5 laste opp et bilde av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet, ogs\u00e5 for \u00e5 gj\u00f8re det mulig for brukeren \u00e5 dokumentere korrekt parkering ved innsigelser eller sanksjoner. N\u00e5r opplasting av bilde kreves, medf\u00f8rer manglende opplasting eller opplasting av et bilde som ikke er egnet til \u00e5 dokumentere korrekt parkering, ileggelse av en bot med bel\u00f8p som er oppgitt p\u00e5 nettstedet.<br \/>\n4. I land der funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb er aktiv, og hvor det er mulig \u00e5 l\u00e5se opp flere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i samme tur ved hjelp av \u00e9n og samme Konto, gjelder ogs\u00e5 vilk\u00e5rene, betingelsene og ansvarsreglene for funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb som fremg\u00e5r av artikkel XVIII nedenfor.<\/p>\n<p>V. BELASTNING OG BETALING. PRISING, PASS, KAMPANJEKREDITTER OG KAMPANJEKODER.<br \/>\n1. Brukeren kan kj\u00f8pe Tjenester med forbruksbasert prising, sesongbilletter eller p\u00e5 fastprisgrunnlag gjennom Pass som angitt i nr. 6 nedenfor. RIDEMOVI kan dessuten kreve at brukeren betaler et depositum i henhold til enhver tid gjeldende prislister, som belastes f\u00f8r Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet l\u00e5ses opp, ved bruk av den foretrukne betalingsm\u00e5ten som brukeren har angitt i Kontoen. Betaling kan skje med kreditt- eller debetkort eller andre elektroniske betalingsmidler.<br \/>\n2. Prisperioden begynner n\u00e5r Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet l\u00e5ses opp. Prisperioden avsluttes n\u00e5r Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet l\u00e5ses (av brukeren i samsvar med artikkel IV nr. 3 ovenfor, eller automatisk av systemet n\u00e5r det er g\u00e5tt to timer siden siste bevegelse). Begynnelsen og slutten av prisperioden utgj\u00f8r \u00e9n tur.<br \/>\n3. Brukeren belastes for hver tur med et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i henhold til satser og prislisten som gjelder p\u00e5 tidspunktet for turen. Opplysninger om priser, satser og depositum er tilgjengelige i Applikasjonen ved innlogging med Kontoopplysningene. Dersom brukeren ikke \u00f8nsker \u00e5 akseptere prisene eller depositumet, skal Tjenestene ikke brukes. Brukeren har rett til \u00e5 be RIDEMOVI om \u00e5 utstede faktura senest 30 (tretti) dager etter betalingsdatoen.<br \/>\n4. Prisperioden og enhver gjeldende sats eller kostnad, herunder administrative sanksjoner, b\u00f8ter, erstatning for stj\u00e5lne og\/eller skadde Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, bruk av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y utenfor driftsomr\u00e5det, parkering p\u00e5 privat eiendom, parkering utenfor et anvist parkeringsomr\u00e5de, parkering uten \u00e5 bruke kj\u00f8ret\u00f8yets l\u00e5s, overtredelser av italiensk lovdekret 30. april 1992 nr. 285 eller andre regler om veitrafikk som gjelder i brukslandet (\u00abCodice della Strada\u00bb), samt enhver annen overtredelse av v\u00e5re Vilk\u00e5r og av Moped-reglementet, fastsettes p\u00e5 grunnlag av data registrert i systemene, og slike data utgj\u00f8r bevis for den aktuelle bruken. Dersom brukeren \u00f8nsker \u00e5 bestride et belastet bel\u00f8p, m\u00e5 RIDEMOVI kontaktes innen 90 (nitti) dager fra belastningen ble foretatt, ellers tapes retten til innsigelse. Brukeren samtykker i at RIDEMOVI kan belaste det elektroniske betalingsmiddelet som brukeren har oppgitt direkte for vederlaget for Tjenestene samt enhver annen kostnad (administrative sanksjoner, b\u00f8ter eller annet) som er fastsatt i v\u00e5re Vilk\u00e5r og i Moped-reglene.<br \/>\n5. F\u00f8r brukeren f\u00e5r tilgang til et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, m\u00e5 Kontoen fylles opp med tilstrekkelige midler for turen. Belastninger skjer p\u00e5 brukerens Konto ved avslutningen av hver tur. Dersom det ikke finnes tilstrekkelige midler, vil restsaldoen bli belastet depositumet eller, dersom dette ikke er tilstrekkelig, s\u00e5 snart nye midler senere legges til Kontoen, eller direkte p\u00e5 det elektroniske betalingsmiddelet brukeren har oppgitt. Brukeren kan ikke starte en ny tur med et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y f\u00f8r det finnes tilstrekkelige midler p\u00e5 Kontoen.<br \/>\n6. I henhold til enhver tid gjeldende satser og prislister kan brukeren ogs\u00e5 kj\u00f8pe abonnementer som, avhengig av varighet, kan deles inn i dags-, ukes-, m\u00e5neds-, kvartals-, \u00e5rs- eller to\u00e5rspass (\u00abPass\u00bb). Pass er til personlig og eksklusiv bruk og kan ikke kopieres, selges, overf\u00f8res p\u00e5 noen m\u00e5te eller gj\u00f8res tilgjengelige for allmennheten, med mindre dette uttrykkelig er skriftlig godkjent av RIDEMOVI. Pass kan v\u00e6re underlagt tilleggsvilk\u00e5r eller reglement som RIDEMOVI fastsetter for hvert Pass i samsvar med all gjeldende lovgivning; Pass kan ikke omgj\u00f8res til penger eller kreditt for bruk av Tjenestene utover de spesifikke vilk\u00e5rene som gjelder for dem og\/eller utover fastsatt varighet, og kan ikke innl\u00f8ses eller brukes etter utl\u00f8p. Kj\u00f8p av Pass hindrer ikke brukeren i fortsatt \u00e5 kj\u00f8pe Tjenester til ordin\u00e6re satser. Pass (andre enn dags- eller ukespass) fornyes automatisk med mindre brukeren sier dem opp ved \u00e5 skrive til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d; minst 7 (syv) dager f\u00f8r utl\u00f8pet for m\u00e5nedspass, eller minst 30 (tretti) dager f\u00f8r utl\u00f8pet for andre Pass, eller ved \u00e5 klikke p\u00e5 knappen aktiver\/avbryt i Applikasjonen. Dersom satsene endres, vil disse endringene bli varslet uten opphold til innehavere av Pass, og disse kan g\u00e5 fra automatisk fornyede Pass (med de nye satsene) innen 14 (fjorten) dager fra den automatiske fornyelsen.<br \/>\n7. RIDEMOVI kan etter eget skj\u00f8nn opprette og tilby kampanjekoder (\u00abKampanjekoder\u00bb) som kan brukes som kreditt for Kontoen eller andre fordeler knyttet til Tjenestene (\u00abKampanjekreditter\u00bb), underlagt tilleggsvilk\u00e5r eller reglement som RIDEMOVI fastsetter for hver Kampanjekode\/Kampanjekreditt i samsvar med all gjeldende lovgivning. Brukeren erkjenner at Kampanjekreditt\/Kampanjekode er til personlig og eksklusiv bruk og ikke kan kopieres, selges, overf\u00f8res eller gj\u00f8res tilgjengelig for allmennheten p\u00e5 noen m\u00e5te, med mindre dette uttrykkelig er skriftlig tillatt. Kampanjekoder og Kampanjekreditter kan bare brukes i samsvar med de spesifikke vilk\u00e5rene og\/eller reglementene som RIDEMOVI fastsetter for hver Kampanjekode\/Kampanjekreditt. Kampanjekoder og Kampanjekreditter kan ikke omgj\u00f8res til penger eller kreditt for bruk av Tjenestene utover vilk\u00e5rene i det aktuelle kampanjetiltaket og\/eller etter kampanjens fastsatte varighet, og kan ikke innl\u00f8ses eller brukes etter at kampanjen er utl\u00f8pt. RIDEMOVI forbeholder seg retten til \u00e5 trekke tilbake eller deaktivere enhver Kampanjekreditt\/Kampanjekode i samsvar med de relevante spesifikke vilk\u00e5rene og\/eller reglementene. RIDEMOVI forbeholder seg ogs\u00e5 retten til \u00e5 trekke tilbake eller deaktivere andre funksjoner eller fordeler knyttet til Kampanjekreditt\/Kampanjekode dersom bruk eller innl\u00f8sning har skjedd ved en feil, p\u00e5 svikaktig, ulovlig m\u00e5te eller i strid med gjeldende regelverk eller v\u00e5re Vilk\u00e5r.<br \/>\n8. Ved tap eller tyveri av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y under turen skal brukeren umiddelbart anmelde forholdet til politiet og sende RIDEMOVI kopi av anmeldelsesrapporten. RIDEMOVI har rett til \u00e5 belaste brukeren et bel\u00f8p p\u00e5 EUR 1 500,00 (ett tusen fem hundre euro) som bot, med forbehold om brukerens rett til \u00e5 bevise at forholdet inntraff uten skyld fra brukerens side. For elektriske mopeder gjelder fortsatt bestemmelsene i Moped-reglementet, som fastsetter en bot p\u00e5 EUR 500,00.<br \/>\n9. Ved skade p\u00e5 et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y under turen skal brukeren rapportere skaden til RIDEMOVI s\u00e5 snart dette kan gj\u00f8res p\u00e5 en sikker m\u00e5te, ved bruk av Applikasjonen eller ved \u00e5 skrive til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;. Avhengig av omfanget av skaden p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet har RIDEMOVI rett til erstatning for skaden med et maksimumsbel\u00f8p p\u00e5 EUR 1 500,00 (ett tusen fem hundre euro), med forbehold om brukerens rett til \u00e5 bevise at forholdet inntraff uten skyld fra brukerens side. For elektriske mopeder gjelder fortsatt bestemmelsene i Moped-reglementet, som fastsetter et maksimumbel\u00f8p p\u00e5 EUR 500,00.<br \/>\n10. Dersom et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y blir stj\u00e5let eller skadet ved slutten av en tur, har RIDEMOVI rett til \u00e5 belaste brukeren et bel\u00f8p p\u00e5 EUR 1 500,00 (ett tusen fem hundre euro) som bot dersom (i) brukeren har etterlatt kj\u00f8ret\u00f8yet ul\u00e5st og det ikke blir funnet eller gjenfunnet innen 14 (fjorten) dager etter tyveriet, eller (ii) kj\u00f8ret\u00f8yet ble parkert utenfor driftsomr\u00e5det og deretter blir stj\u00e5let\/skadet fra den posisjonen. Dersom kj\u00f8ret\u00f8yet senere blir gjenfunnet, refunderer RIDEMOVI alle belastninger etter fradrag for kostnader til eventuelle reparasjoner og gjenfinningsutgifter. For elektriske mopeder er boten i de ovennevnte tilfellene EUR 500,00.<br \/>\n11. Med forbehold om det som er fastsatt i Moped-reglene, skal RIDEMOVI, dersom selskapet ilegges administrative sanksjoner for overtredelser av veitrafikkreglene beg\u00e5tt av brukeren, belaste den aktuelle brukeren for den relevante sanksjonen og alle tilknyttede og\/eller accessoriske kostnader (herunder eventuelle utgifter til fjerning og oppbevaring av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet), samt administrative behandlingskostnader p\u00e5 EUR 20 (tjue euro). Belastningen kan ogs\u00e5 skje ved bruk av eventuell restsaldo p\u00e5 Kontoen. Dersom et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y er parkert utenfor driftsomr\u00e5det, kan RIDEMOVI belaste en bot for flytting av kj\u00f8ret\u00f8yet; bel\u00f8pet er angitt p\u00e5 nettstedet og i Moped-reglementet n\u00e5r det gjelder leie av elektriske mopeder.<br \/>\n12. RIDEMOVI kan i henhold til loven inndrive ubetalte krav eller betalinger som oppst\u00e5r ved bruk av Tjenestene og Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene. Brukeren har rett til n\u00e5r som helst \u00e5 si opp avtalen med RIDEMOVI i samsvar med bestemmelsene om oppsigelse i artikkel XII nedenfor.<br \/>\n13. Ved sletting av Kontoen skal brukeren uansett betale eventuelle bel\u00f8p som skyldes, men ikke ble innbetalt fordi det ikke fantes tilstrekkelige midler p\u00e5 Kontoen. Depositumet refunderes, men RIDEMOVI forbeholder seg retten til \u00e5 trekke fra depositumet ethvert bel\u00f8p brukeren skylder p\u00e5 hvilket som helst grunnlag. Refusjon av depositumet, eller eventuell rest av dette, skjer senest innen 14 (fjorten) dager etter sletting av Kontoen.<br \/>\n14. N\u00e5r Kontoen opprettes og registreringen skjer i et land eller territorium der det brukes en annen valuta enn i landet eller territoriet der Tjenestene skal brukes, vil kostnaden for hver leie v\u00e6re tilsvarende kostnaden for en leie i det landet eller territoriet der Tjenestene brukes, og satsen vil bli anvendt i valutaen i landet der Tjenesten brukes.<\/p>\n<p>VI. TILGJENGELIGHET AV RIDEMOVI-KJ\u00d8RET\u00d8YENE<br \/>\n1. RIDEMOVI skal levere Tjenestene med den profesjonelle aktsomheten som kreves etter loven (art. 1176 annet ledd i den italienske sivillovboken).<br \/>\n2. Brukeren erkjenner at h\u00f8y ettersp\u00f8rsel etter Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i enkelte perioder av \u00e5ret kan begrense tilgjengeligheten innen rimelig avstand fra brukerens posisjon.<\/p>\n<p>VII. BRUKERENS PLIKTER.<br \/>\n1. Brukeren er personlig ansvarlig for Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet som l\u00e5ses opp og brukes under hele turen (fra kj\u00f8ret\u00f8yet l\u00e5ses opp til det l\u00e5ses igjen).<br \/>\n2. N\u00e5r brukeren bruker et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, m\u00e5 vedkommende v\u00e6re i stand til \u00e5 kj\u00f8re og man\u00f8vrere p\u00e5 vei p\u00e5 en kompetent og aktsom m\u00e5te og ta alle rimelige forholdsregler for \u00e5 beskytte seg selv (for eksempel ved \u00e5 bruke hjelm). Brukeren skal i tillegg:<br \/>\na) overholde v\u00e5re Vilk\u00e5r, Moped-reglementet og alle gjeldende lover og forskrifter;<br \/>\nb) sette seg inn i hvordan Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet fungerer f\u00f8r turen starter og kontrollere at det ikke har synlige skader, og melde eventuelle problemer via Applikasjonen;<br \/>\nc) kontrollere at Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet (herunder for eksempel hjul, bremser, lys, styre og ringeklokke) er egnet og sikkert for bruk p\u00e5 vei f\u00f8r turen starter;<br \/>\nd) straks avbryte turen og bruken av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet dersom det har tekniske feil eller viser seg \u00e5 v\u00e6re skadet ved starten av turen eller n\u00e5r som helst under turen. Slike feil og skader skal meldes via Applikasjonen s\u00e5 snart som mulig;<br \/>\ne) overholde alle regler i Codice della Strada. Ved bruk av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i Norge skal brukeren i tillegg overholde fartsgrensen p\u00e5 20 km\/t;<br \/>\nf) f\u00f8lge alle trafikkskilt og signaler;<br \/>\ng) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet p\u00e5 en samvittighetsfull, oppmerksom og ansvarlig m\u00e5te;<br \/>\nh) ta rimelig vare p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet;<br \/>\ni) s\u00f8rge for at alle varer og gjenstander som transporteres, er festet og\/eller sikret effektivt til enhver tid;<br \/>\nl) l\u00e5se Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet n\u00e5r det ikke er i bruk.<br \/>\n3. N\u00e5r et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y brukes, gjelder f\u00f8lgende regler. Det er forbudt \u00e5:<br \/>\na) l\u00e5se eller feste Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet til en hvilken som helst gjenstand under turen;<br \/>\nb) la Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet st\u00e5 uten tilsyn, selv for et kort \u00f8yeblikk;<br \/>\nc) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet til budtjenester eller annen kommersiell virksomhet;<br \/>\nd) gi, l\u00e5ne ut eller selge Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet til andre, eller la andre bruke det;<br \/>\ne) skade, skjemme, vandalisere eller tukle med Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet;<br \/>\nf) male eller foreta estetiske eller tekniske endringer p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet av noe slag (herunder logoer eller merker);<br \/>\ng) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet med mer enn \u00e9n person om gangen, med mindre annet f\u00f8lger av Moped-reglementet;<br \/>\nh) legge til eller montere tilbeh\u00f8r eller tilhengere p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet;<br \/>\ni) transportere: vekt i kurven over 5 (fem) kilogram; en gjenstand som stikker ut fra kurven; dyr, barn eller andre personer, med mindre annet f\u00f8lger av Moped-reglementet; farlige eller brannfarlige stoffer eller andre gjenstander som kan for\u00e5rsake personskade eller skade p\u00e5 eiendom;<br \/>\nl) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet p\u00e5 en m\u00e5te som kan for\u00e5rsake personskade, ulempe eller forstyrrelse for andre;<br \/>\nm) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet i sterk vind eller d\u00e5rlig v\u00e6r;<br \/>\nn) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet under p\u00e5virkning av narkotiske stoffer eller alkohol;<br \/>\no) flytte eller transportere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet (eller deler av det) fra ett sted til et annet p\u00e5 annen m\u00e5te enn ved \u00e5 trille eller sykle det;<br \/>\np) bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet utenfor driftsomr\u00e5det;<br \/>\nq) etterlate Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet p\u00e5 privat omr\u00e5de eller p\u00e5 et sted som ikke er offentlig og som hindrer fri tilgang for RIDEMOVI eller andre brukere, herunder private parkeringsplasser, hus, leiligheter eller andre private omr\u00e5der;<br \/>\nr) dersom Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet er utstyrt med barnesete, er lastesykkel og\/eller elektrisk moped, bruke kj\u00f8ret\u00f8yet utover f\u00f8lgende vektgrenser: 22 kg maksimal vekt i barnesetet, 180 kg maksimal totalvekt for lastesykkelen inkludert syklisten, 150 kg maksimal totalvekt for den elektriske mopeden inkludert brukeren og maksimalt \u00e9n passasjer;<br \/>\ns) transportere et barn uten hjelm i barnesetet p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet (dersom dette finnes);<br \/>\nt) transportere materialer\/gjenstander p\u00e5 lastesykkelen som utgj\u00f8r et volum som overstiger lastesykkelens dimensjoner.<br \/>\nBrudd p\u00e5 de ovennevnte adferdsreglene kan medf\u00f8re b\u00f8ter og\/eller sanksjoner for brukeren.<br \/>\n4. N\u00e5r brukeren parkerer et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, skal alle gjeldende lover og regler overholdes. Brukeren skal plassere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet p\u00e5 et synlig sted der det kan sees av forbipasserende og ikke utgj\u00f8r hinder eller fare for andre trafikanter. Brukeren skal, der det er mulig, benytte sykkelstativer eller andre offentlige parkeringsplasser som er s\u00e6rskilt beregnet p\u00e5 parkering av kj\u00f8ret\u00f8y, og sikre Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet slik at det ikke faller og ikke blir en fare eller hindring. Det er s\u00e6rlig ikke tillatt \u00e5 parkere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet:<br \/>\na) p\u00e5 en farlig plassering p\u00e5 eller n\u00e6r en vei;<br \/>\nb) inntil trafikklys eller trafikkskilt;<br \/>\nc) inntil billettautomater for parkering eller parkometre;<br \/>\nd) p\u00e5 fortau p\u00e5 en m\u00e5te som skaper hinder;<br \/>\ne) foran, i eller n\u00e6r n\u00f8dutganger eller brannutganger;<br \/>\nf) p\u00e5 privat omr\u00e5de eller p\u00e5 et sted som ikke er offentlig og som hindrer fri tilgang for RIDEMOVI eller andre brukere, herunder private parkeringsplasser, hus, leiligheter og andre private omr\u00e5der;<br \/>\ng) p\u00e5 ethvert annet sted der stans eller parkering er forbudt etter Codice della Strada;<br \/>\nh) innenfor eller rett utenfor parkeringsomr\u00e5der som er forbeholdt andre sykkeldelingsselskaper.<br \/>\nBrukerens manglende overholdelse av gjeldende lover og regler kan medf\u00f8re strafferettslige og\/eller administrative sanksjoner.<br \/>\n5. Ved bruk av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y gjelder i tillegg f\u00f8lgende regler. Det er forbudt \u00e5:<br \/>\na) fjerne logoer, varemerker eller andre kjennetegn fra Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet;<br \/>\nb) reprodusere, endre, utarbeide avledede verk basert p\u00e5, distribuere, lisensiere, lease ut, selge, videreselge, overf\u00f8re, offentlig fremvise eller p\u00e5 annen m\u00e5te utnytte Tjenestene og\/eller innholdet i Applikasjonen, med mindre dette uttrykkelig er tillatt av RIDEMOVI;<br \/>\nc) dekompilere, foreta reverse engineering eller demontere Tjenestene eller Applikasjonen;<br \/>\nd) kopiere eller bearbeide noen del av Tjenestene eller Applikasjonen;<br \/>\ne) opprette eller bruke ethvert program eller produkt for \u00e5 hente, indeksere eller unders\u00f8ke data, eller bruke andre metoder for datauthenting fra noen del av Tjenestene eller Applikasjonen, eller urettmessig forstyrre eller hindre forvaltningen og\/eller driften av noe aspekt av Tjenestene eller Applikasjonen;<br \/>\nf) fors\u00f8ke \u00e5 oppn\u00e5 uautorisert tilgang til, eller kompromittere noe aspekt av, Tjenestene, Applikasjonen eller tilknyttede systemer eller nettverk;<br \/>\ng) manipulere Tjenestene eller Applikasjonen for svikaktige form\u00e5l;<br \/>\nh) sende, laste opp eller publisere \u00e6rekrenkende, injurierende, klanderverdig, voldelig, obsk\u00f8nt, pornografisk, ulovlig eller p\u00e5 annen m\u00e5te st\u00f8tende innhold i Applikasjonen;<br \/>\ni) uten forutg\u00e5ende skriftlig samtykke fra RIDEMOVI \u00e5 publisere kommersiell eller ikke-kommersiell reklame i Applikasjonen og\/eller p\u00e5 Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene;<br \/>\nl) krenke noen lovlig rettighet til en tredjepart, herunder immaterielle rettigheter.<\/p>\n<p>VIII. ANSVARSFRASKRIVELSE.<br \/>\n1. Tjenestene kan gj\u00f8res tilgjengelige eller v\u00e6re tilgjengelige gjennom bruk av tredjepartsapplikasjoner og\/eller i forbindelse med tredjepartstjenester og tredjepartsinnhold (herunder reklame) som RIDEMOVI ikke har kontroll over. RIDEMOVI godkjenner ikke slike tredjepartstjenester og slikt tredjepartsinnhold, og innenfor de grenser gjeldende lov tillater, kan RIDEMOVI ikke holdes ansvarlig for noen applikasjon, noe produkt eller noen tjeneste fra slike tredjeparter. Tilgang til slike tredjepartstjenester og slikt tredjepartsinnhold er underlagt de vilk\u00e5r og betingelser som er fastsatt av de aktuelle tredjepartene.<br \/>\n2. RIDEMOVI og RIDEMOVI-partene har truffet alle rimelige forholdsregler ved levering av Tjenestene, men avgir ingen erkl\u00e6ringer eller garantier om innholdet i Applikasjonen eller den underliggende programvaren, herunder, uten begrensning, dens n\u00f8yaktighet, p\u00e5litelighet, fullstendighet eller aktualitet. RIDEMOVI er ikke ansvarlig for n\u00f8yaktigheten eller fullstendigheten av innhold eller annen informasjon som varsles til brukeren, eller for forsinkelser eller avbrudd i data eller informasjonsflyt, og garanterer ikke at Applikasjonen og andre Tjenester vil v\u00e6re tilgjengelige til enhver tid. Brukeren bruker Applikasjonen og andre Tjenester p\u00e5 egen risiko.<\/p>\n<p>IX. ANSVAR.<br \/>\n1. Med unntak av force majeure eller tredjeparts forhold, er brukeren, fra oppl\u00e5sing av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet og frem til det l\u00e5ses igjen ved turens slutt, ansvarlig for bruken av kj\u00f8ret\u00f8yet og for enhver personskade, skade eller tap som p\u00e5f\u00f8res tredjepart og\/eller RIDEMOVI under bruken av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet (herunder tap, \u00f8deleggelse eller skade p\u00e5 kj\u00f8ret\u00f8yet).<br \/>\n2. RIDEMOVI er ansvarlig for personskade eller d\u00f8dsfall som brukeren p\u00e5f\u00f8res som f\u00f8lge av forhold som kan tilskrives RIDEMOVI.<br \/>\n3. Med mindre forholdet skyldes forsett eller grov uaktsomhet, kan RIDEMOVI ikke holdes ansvarlig for skader, tap eller tapt fortjeneste som f\u00f8lger av bruk av, eller tillit til, Tjenestene, eller av manglende mulighet til \u00e5 f\u00e5 tilgang til eller bruke Tjenestene.<\/p>\n<p>X. SKADESL\u00d8SHOLDELSE.<br \/>\n1. Brukeren samtykker i \u00e5 holde RIDEMOVI og RIDEMOVI-partene skadesl\u00f8se for alle krav, anmodninger, tap, ansvar og kostnader (herunder rimelige advokatutgifter) som springer ut av eller er knyttet til:<br \/>\na) uaktsomme eller forsettlige handlinger beg\u00e5tt av brukeren under bruk av Tjenestene eller Applikasjonen;<br \/>\nb) brukerens mislighold eller brudd p\u00e5 v\u00e5re Vilk\u00e5r og Moped-reglementet;<br \/>\nc) krenkelse av en tredjeparts rettigheter, herunder tredjepart som blir skadet i ulykker, beg\u00e5tt av brukeren.<\/p>\n<p>XI. ANSVARSFORSIKRING.<br \/>\n1. RIDEMOVI har tegnet ansvarsforsikring som forsikrer brukeren mot ansvar for personskade p\u00e5 tredjepart eller skade p\u00e5 tredjeparts eiendom som f\u00f8lger av brukerens bruk av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y (\u00abForsikringen\u00bb).<br \/>\n2. Kostnaden for Forsikringen er inkludert i bruksprisen for Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yet, og brukeren kan ikke velge bort Forsikringen.<br \/>\n3. Forsikringen dekker ikke personskade eller skade som brukeren selv utsettes for ved en ulykke, og brukeren b\u00f8r tegne egen forsikring f\u00f8r bruk av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y.<br \/>\n4. Dersom brukeren er involvert i en ulykke eller p\u00e5f\u00f8res skade eller personskade under bruk av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, skal vedkommende stanse n\u00e5r dette kan skje p\u00e5 en sikker m\u00e5te og informere politiet. Brukeren skal ogs\u00e5 informere RIDEMOVI om ulykken og eventuelle skader eller personskader via Applikasjonen eller via e-post til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;. Brukeren skal dessuten oversende referansene til politirapportene som vedkommende f\u00e5r utlevert.<br \/>\n5. Ved aktivering av forsikringsdekningen forblir skadene innenfor gjeldende egenandeler, opp til maksimalt EUR 5 000,00 (fem tusen euro), brukerens ansvar.<br \/>\n6. Brukeren kan tegne ytterligere forsikringsdekninger for egen regning og risiko. I enkelte land kan Applikasjonen inneholde lenker til tredjepartssider for tegning av ytterligere forsikringer, idet det er forst\u00e5tt at RIDEMOVI ikke er part i et slikt forsikringsforhold og uttrykkelig fraskriver seg ethvert ansvar i den forbindelse.<br \/>\n7. Ved bruk av elektriske mopeder gjelder i tillegg de s\u00e6rlige bestemmelsene i Moped-reglementet om ulykker og forsikringsdekning.<\/p>\n<p>XII. OPPSIGELSE, SUSPENSJON OG STENGING AV KONTO. ANGRERETT VED KJ\u00d8P AV PASS.<br \/>\n1. Brukeren kan n\u00e5r som helst si opp avtaleforholdet og dermed stenge Kontoen.<br \/>\n2. Brukeren kan stenge Kontoen ved \u00e5 kontakte RIDEMOVI p\u00e5 &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;.<br \/>\n3. Dersom brukeren til enhver tid ikke overholder v\u00e5re Vilk\u00e5r og\/eller Moped-reglementet og\/eller annen gjeldende lov eller forskrift under bruk av Tjenestene, forbeholder RIDEMOVI seg retten til \u00e5 suspendere bruken av Tjenestene, herunder leie av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, eller \u00e5 heve avtaleforholdet og dermed stenge Kontoen. Dersom brukeren ikke bruker Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i 12 (tolv) sammenhengende m\u00e5neder, har RIDEMOVI fra og med den trettende m\u00e5neden rett til \u00e5 belaste brukeren et m\u00e5nedlig gebyr p\u00e5 EUR 0,50 (femti eurocent) som refusjon av kostnader knyttet til forvaltningen av Kontoen, frem til brukeren begynner \u00e5 bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y igjen; dette gebyret motregnes i depositumet og\/eller eventuell gjenv\u00e6rende kreditt. N\u00e5r brukerens kreditt og\/eller depositum er brukt opp, har RIDEMOVI rett til \u00e5 heve avtaleforholdet og stenge brukerens Konto, uten at dette ber\u00f8rer retten til \u00e5 kreve dekning for kostnader som ikke er refundert i henhold til dette nummeret.<br \/>\n4. Opplysninger mottatt fra politiet om manglende overholdelse av v\u00e5re Vilk\u00e5r og enhver gjeldende lov eller forskrift under brukerens bruk av et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, kan brukes av RIDEMOVI til \u00e5 heve avtaleforholdet og stenge brukerens Konto eller suspendere bruken av Tjenestene, herunder leie av Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y.<br \/>\n5. Dersom Kontoen stenges p\u00e5 brukerens initiativ, refunderer RIDEMOVI depositumet og eventuell gjenv\u00e6rende kreditt p\u00e5 Kontoen etter at alle bel\u00f8p som skyldes RIDEMOVI p\u00e5 hvilket som helst grunnlag er trukket fra; n\u00e5r det gjelder bel\u00f8p brukt til kj\u00f8p av Pass, garanteres refusjon bare dersom stengingen av Kontoen skjer i samsvar med vilk\u00e5rene i nr. 6 nedenfor. Dersom Kontoen stenges p\u00e5 RIDEMOVIs initiativ av andre grunner enn brukerens brudd p\u00e5 v\u00e5re Vilk\u00e5r, refunderer RIDEMOVI ogs\u00e5 bel\u00f8pene brukt til kj\u00f8p av Pass, med fradrag for forholdsmessig andel basert p\u00e5 antall dager Passet er brukt og\/eller eventuelle andre enhetsfraksjoner som er fastsatt. I alle tilfeller refunderes restbel\u00f8pene senest innen 14 (fjorten) dager.<br \/>\n6. Med forbehold om artikkel I nr. 5 ovenfor kan forbrukeren ut\u00f8ve angreretten (\u00abangrerett\u00bb) innen 14 (fjorten) dager regnet fra i) avtaleinng\u00e5elsen i henhold til artikkel I nr. 3 ovenfor; ii) ved kj\u00f8p av Pass, fra dette kj\u00f8pet. Angreretten kan ut\u00f8ves via e-post til support @ridemovi.com ved \u00e5 oppgi brukerens personopplysninger, det aktuelle Passet det \u00f8nskes \u00e5 g\u00e5 fra og kj\u00f8psdatoen, ved \u00e5 bruke f\u00f8lgende skjema:<br \/>\n\u00abMottaker: RIDEMOVI S.p.A., Via Carducci nr. 31, 20123 - Milano (PEC: &#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x6c;&#x65;&#x67;&#x61;&#x6c;&#x6d;&#x61;&#x69;&#x6c;&#x2e;&#x69;&#x74;)<br \/>\nJeg, undertegnede (*), meddeler herved at jeg trekker meg fra min avtale om salg av RIDEMOVI-tjenester aktivert den (*)<br \/>\nBrukerens navn (*)<br \/>\nBrukerens adresse [oppgi adresse, telefonnummer og, dersom tilgjengelig, faksnummer og e-postadresse]<br \/>\nBrukerens signatur (kun dersom skjemaet sendes i papirversjon)<br \/>\nDato\u00bb.<br \/>\nRIDEMOVI refunderer betalingen mottatt fra brukeren innen 14 (fjorten) dager fra den dagen brukeren ut\u00f8vde angreretten. RIDEMOVI foretar refusjonen med samme betalingsinstrument som ble brukt ved den opprinnelige transaksjonen. Dersom brukeren har begynt \u00e5 bruke Tjenestene f\u00f8r angrefristens utl\u00f8p, skal brukeren betale RIDEMOVI et bel\u00f8p som st\u00e5r i forhold til antall dager Tjenestene og\/eller Passet er brukt og\/eller eventuell annen fastsatt enhetsfraksjon; RIDEMOVI har rett til \u00e5 motregne dette bel\u00f8pet i det som skyldes brukeren som f\u00f8lge av angreretten.<br \/>\n7. Dersom brukeren har brukt eller fors\u00f8kt \u00e5 bruke et betalingsmiddel p\u00e5 svikaktig vis, kan RIDEMOVI stenge brukerens Konto uten \u00e5 utbetale noen refusjon.<br \/>\n8. RIDEMOVI kan nekte registrering av en Konto dersom en bruker tidligere er blitt suspendert fra bruk av Tjenestene eller Kontoen er blitt stengt p\u00e5 grunn av manglende overholdelse av v\u00e5re Vilk\u00e5r og\/eller Moped-reglementet eller annen gjeldende lov eller forskrift, eller dersom brukeren skylder RIDEMOVI bel\u00f8p p\u00e5 hvilket som helst grunnlag, eller dersom RIDEMOVI mottar underretning fra politiet om at brukeren har beg\u00e5tt overtredelse av veitrafikkreglene eller annen gjeldende lov eller forskrift, eller dersom RIDEMOVI har grunn til \u00e5 tro at brukeren fors\u00f8ker eller har fors\u00f8kt \u00e5 bruke en svikaktig betalingsm\u00e5te for \u00e5 bedra RIDEMOVI.<\/p>\n<p>XIII. IMMATERIELLE RETTIGHETER.<br \/>\n1. Brukerens bruk av Tjenestene, nettstedet eller Applikasjonen gir ikke brukeren noen industrielle eller immaterielle rettigheter, og brukeren er forpliktet til \u00e5 respektere alle industrielle og immaterielle rettigheter, herunder varemerker, logoer, domenenavn eller andre industrielle eller immaterielle rettigheter som tilh\u00f8rer RIDEMOVI eller tredjepart.<br \/>\n2. Det er forbudt for brukeren \u00e5 utf\u00f8re enhver handling som inneb\u00e6rer reproduksjon, distribusjon, offentlig kommunikasjon eller annen form for tilgjengeliggj\u00f8ring, bearbeiding eller, generelt, enhver annen form for utnyttelse, helt eller delvis, av innhold, informasjon eller materiale som brukeren f\u00e5r tilgang til gjennom Tjenestene eller Applikasjonen, med mindre dette uttrykkelig er skriftlig tillatt av rettighetshaveren til slike elementer.<br \/>\nXIV. BESKYTTELSE AV PERSONOPPLYSNINGER OG RETNINGSLINJER FOR INFORMASJONSKAPSLER.<br \/>\n1. Retningslinjene for beskyttelse av personopplysninger og informasjonskapsler f\u00f8lger bestemmelsene i personvernerkl\u00e6ringen og retningslinjene for informasjonskapsler (www.ridemovi.com\/privacy).<\/p>\n<p>XV. KLAGER OG TVISTER.<br \/>\n1. Ved foresp\u00f8rsler eller klager, eller dersom brukeren opplever et problem ved bruk av Tjenestene, skal brukeren kontakte RIDEMOVI via Applikasjonen eller ved \u00e5 skrive til &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;.<br \/>\n2. V\u00e5re Vilk\u00e5r og Moped-reglementet utgj\u00f8r hele avtalen og forst\u00e5elsen mellom brukeren og RIDEMOVI med hensyn til avtalens gjenstand og erstatter alle tidligere vilk\u00e5r, betingelser og avtaler som eventuelt har v\u00e6rt inng\u00e5tt mellom partene om bruk av Tjenestene og Applikasjonen.<br \/>\n3. V\u00e5re Vilk\u00e5r, Moped-reglementet og brukerens bruk av Tjenestene er underlagt italiensk lov.<br \/>\n4. Dersom brukeren kan anses som forbruker etter italiensk lovdekret nr. 206\/2005, skal domstolen p\u00e5 stedet for brukerens bosted eller valgte domicil i Italia ha eksklusiv jurisdiksjon ved enhver tvist som springer ut av eller er knyttet til v\u00e5re Vilk\u00e5r. I alle andre tilfeller har domstolen i Milano eksklusiv jurisdiksjon.<\/p>\n<p>XVI. ANDRE BESTEMMELSER.<br \/>\n1. Brukeren kan ikke overdra eller overf\u00f8re, helt eller delvis, noen av sine rettigheter etter v\u00e5re Vilk\u00e5r til tredjepart uten forutg\u00e5ende skriftlig samtykke fra RIDEMOVI.<br \/>\n2. RIDEMOVI kan overdra eller overf\u00f8re v\u00e5re Vilk\u00e5r helt eller delvis, eller rettigheter og forpliktelser som f\u00f8lger av dem, til:<br \/>\na) et kontrollert eller tilknyttet selskap;<br \/>\nb) en kj\u00f8per av aksjekapitalen, virksomheten som helhet eller enkelte deler av den, eller eventuelt av RIDEMOVIs virksomhet eller aktiva;<br \/>\nc) en rettsetterf\u00f8lger etter fusjon.<br \/>\n3. Ved konflikt mellom den italienske spr\u00e5kversjonen og enhver oversettelse av v\u00e5re Vilk\u00e5r og Moped-reglementet, skal den italienske spr\u00e5kversjonen ha forrang.<br \/>\n4. Den rettslige ugyldigheten av noen del av v\u00e5re Vilk\u00e5r og Moped-reglementet p\u00e5virker ikke gyldigheten av de \u00f8vrige Vilk\u00e5r og de \u00f8vrige bestemmelsene i Moped-reglementet. Dersom en bestemmelse i v\u00e5re Vilk\u00e5r og\/eller Moped-reglementet er eller blir uten virkning eller ikke kan h\u00e5ndheves, p\u00e5virker dette ikke gyldigheten av de \u00f8vrige Vilk\u00e5r og\/eller Moped-reglementet. Dersom en bestemmelse i v\u00e5re Vilk\u00e5r og\/eller Moped-reglementet er ulovlig, ugyldig eller ikke kan h\u00e5ndheves av en hvilken som helst grunn, skal partene erstatte denne bestemmelsen, eller del av den, med en bestemmelse som er lovlig, gyldig og h\u00e5ndhevbar, og som s\u00e5 langt som mulig har en virkning som tilsvarer den ulovlige, ugyldige eller uh\u00e5ndhevbare bestemmelsen eller delen av den.<\/p>\n<p>XVII. KONTAKTOPPLYSNINGER.<br \/>\n1. For sp\u00f8rsm\u00e5l eller tvil om v\u00e5re Vilk\u00e5r, eller for teknisk st\u00f8tte, kan brukeren kontakte RIDEMOVI via Applikasjonen eller p\u00e5: &#x73;&#x75;&#x70;&#x70;&#x6f;&#x72;&#x74;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x2e;&#x63;&#x6f;&#x6d;.<br \/>\n2. RIDEMOVIs kontaktopplysninger er som f\u00f8lger: Ridemovi Norway AS c\/o Nytt Foretak AS, Grundingen 6, 0250 Oslo VAT number: 930 215 562 PEC: &#x72;&#x69;&#x64;&#x65;&#x6d;&#x6f;&#x76;&#x69;&#x40;<span class=\"oe_displaynone\">null<\/span>&#x6c;&#x65;&#x67;&#x61;&#x6c;&#x6d;&#x61;&#x69;&#x6c;&#x2e;&#x69;&#x74; tel +47 38994236.<\/p>\n<p>XVIII. VILK\u00c5R OG BETINGELSER FOR FUNKSJONEN \u00abGROUP RIDE\u00bb<br \/>\n1. Definisjon og form\u00e5l med tjenesten<br \/>\n\u00abGroup Ride\u00bb gj\u00f8r det mulig for brukeren som innehar Kontoen \u00e5 l\u00e5se opp flere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i samme tur ved hjelp av \u00e9n og samme Konto. Funksjonen er utviklet for \u00e5 legge til rette for gruppeturer og gj\u00f8r det mulig for brukeren \u00e5 l\u00e5se opp og administrere inntil det maksimale antall kj\u00f8ret\u00f8y som er tillatt i byen der tjenesten brukes, slik det n\u00e6rmere fremg\u00e5r av punkt 3 nedenfor.<br \/>\n2. Kj\u00f8ret\u00f8ytyper<br \/>\n\u00abGroup Ride\u00bb kan bare gjennomf\u00f8res for \u00e9n homogen type Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y (for eksempel bare elsykler eller bare elektriske sparkesykler).<br \/>\n3. Antall deltakere<br \/>\nMaksimalt antall Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y som kan l\u00e5ses opp under en \u00abGroup Ride\u00bb, bestemmes av de lokale reglene i byen der turen gjennomf\u00f8res. Disse reglene vil v\u00e6re synlige i Applikasjonen.<br \/>\n4. Begrensninger i bruk og tilgang til Group Ride<br \/>\nBrukeren er ansvarlig for sine gjester, herunder \u00e5 kontrollere at de oppfyller minimumsalderen som kreves for bruk av tjenesten etter Ridemovis Vilk\u00e5r og betingelser. Brukeren m\u00e5 ha en verifisert Konto og en gyldig betalingsm\u00e5te. Tjenesten vil bare v\u00e6re tilgjengelig i enkelte byer og vil fremg\u00e5 av at det finnes en knapp for \u00e5 aktivere \u00abGroup Ride\u00bb i Applikasjonen.<br \/>\n5. Hovedbrukerens ansvar<br \/>\nBrukeren som innehar Kontoen som brukes for funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb, p\u00e5tar seg fullt ansvar for alle Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y og deres respektive brukere (gjester) som er l\u00e5st opp under \u00abGroup Ride\u00bb. Alle kostnader knyttet til turen (herunder gjestenes kostnader), eventuelle b\u00f8ter eller b\u00f8ter, belastes direkte p\u00e5 hovedbrukerens konto. Brukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb, p\u00e5tar seg ogs\u00e5, p\u00e5 vegne av sine gjester, ansvaret for full overholdelse av Ridemovis Vilk\u00e5r og betingelser.<br \/>\n6. Forsikring og erstatningsansvar<br \/>\nVed skader eller ulykker er brukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb, ansvarlig for sin egen tur og for sine gjesters turer. Dersom brukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb har aktivert en forsikring, dekker denne utelukkende denne brukeren og ikke de andre deltakerne i \u00abGroup Ride\u00bb.<br \/>\n7. Forbud mot misbruk<br \/>\nBrukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb og dennes gjester kan ikke bruke Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene til ulovlige aktiviteter eller i strid med trafikkreglene. Uansvarlig atferd som for\u00e5rsaker skade p\u00e5 kj\u00f8ret\u00f8y, tredjepart eller eiendom, vil v\u00e6re gjenstand for sanksjoner i henhold til Ridemovis Vilk\u00e5r og betingelser.<br \/>\n8. Oppl\u00e5singsm\u00e5te<br \/>\nN\u00e5r hovedbrukerens Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y i \u00abGroup Ride\u00bb er l\u00e5st opp, kan ytterligere Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y legges til \u00abGroup Ride\u00bb ved \u00e5 skanne kj\u00f8ret\u00f8yets QR-kode eller ved manuell innlegging av koden. Dersom det fors\u00f8kes \u00e5 l\u00e5se opp et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y som ikke er tillatt for \u00abGroup Ride\u00bb, vil systemet generere en feil og hindre oppl\u00e5sing.<br \/>\n9. N\u00e6rhet og rute for turen<br \/>\nAlle Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y som inng\u00e5r i \u00abGroup Ride\u00bb, skal ferdes i n\u00e6rhet til hverandre. Brukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb og gjestene skal f\u00f8lge samme rute, og det er ikke tillatt \u00e5 avvike separat med ulike kj\u00f8ret\u00f8y.<br \/>\n10. Midlertidig parkering og avslutning av turen<br \/>\nBrukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb kan foreta midlertidig parkering for hvert Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y og avslutte turen for hvert enkelt kj\u00f8ret\u00f8y individuelt i henhold til standardflyten og de lokale reglene fastsatt i Ridemovis Vilk\u00e5r og betingelser. F\u00f8rst n\u00e5r turen for alle Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene er avsluttet, lukkes \u00abGroup Ride\u00bb formelt og de tilh\u00f8rende kostnadene beregnes.<br \/>\n11. Kostnader og belastninger<br \/>\nKostnadene for \u00abGroup Ride\u00bb belastes brukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb og omfatter de enkelte kostnadene for hvert Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y som er l\u00e5st opp og brukt. N\u00e5r alle turene er avsluttet, beregnes og vises totalbel\u00f8pet i seksjonen \u00abMine turer\u00bb i Applikasjonen. Kostnadene for turen f\u00f8lger reglene angitt i Applikasjonen, i tillegg til reglene som gjelder etter Vilk\u00e5r for standardtjenesten RideMovi.<br \/>\n12. Avbrudd eller funksjonssvikt i tjenesten<br \/>\nRideMovi er ikke ansvarlig for skade som oppst\u00e5r som f\u00f8lge av funksjonssvikt, slik som manglende mulighet til \u00e5 l\u00e5se opp et Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y eller avbrudd i tjenesten. Brukere kan likevel rapportere problemer via den relevante seksjonen eller ved \u00e5 kontakte kundeservice.<br \/>\n13. Endringer i Group Ride-tjenesten<br \/>\nRidemovi forbeholder seg retten til \u00e5 endre, suspendere eller avbryte funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb n\u00e5r som helst, etter \u00e5 ha varslet brukerne.<br \/>\n14. Overholdelse av lokale regler<br \/>\nBruk av \u00abGroup Ride\u00bb m\u00e5 skje i samsvar med alle gjeldende trafikkregler og lokale regler, herunder eventuelle parkeringsbegrensninger, ferdselsforbud i bestemte omr\u00e5der eller s\u00e6rlige sikkerhetsregler for de Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8yene som brukes.<br \/>\n15. Brukstid og grenser<br \/>\nMaksimal varighet for flerleie f\u00f8lger de begrensningene som er fastsatt i RideMovis Vilk\u00e5r og betingelser. Ekstra belastninger vil bli anvendt dersom de tillatte tidsgrensene overskrides.<br \/>\n16. Bruk av Pass og kampanjer<br \/>\nKampanjer som er gyldige for \u00abGroup Ride\u00bb, omfatter: Time Pass (fradrag i tilgjengelige minutter) og Kupong (fradrag av kupongverdien p\u00e5 \u00e9n tur). Kampanjer av typen \u00abm\u00e5nedspass\u00bb eller Movi Prime er ikke gyldige. Bel\u00f8nninger som Parking Reward aktiveres heller ikke, idet disse er underlagt de spesifikke reglene i byen der turen gjennomf\u00f8res.<br \/>\n17. Klager og meldinger<br \/>\nBrukeren som innehar Kontoen brukt til \u00abGroup Ride\u00bb, kan se oversikten over \u00abGroup Ride\u00bb i seksjonen \u00abMine turer\u00bb, der vedkommende ogs\u00e5 kan fremsette klager eller melde feil. Eventuelle b\u00f8ter eller b\u00f8ter knyttet til turen vil v\u00e6re synlige i samme seksjon.<\/p>\n<p>XIX. BRUK AV ELEKTRISKE MOPEDER<br \/>\n1. Dersom brukeren \u00f8nsker \u00e5 bruke en elektrisk moped som Ridemovi-kj\u00f8ret\u00f8y, forplikter vedkommende seg til \u00e5 overholde Moped-reglementet, som m\u00e5 aksepteres i Applikasjonen som en n\u00f8dvendig betingelse for f\u00f8rste gangs bruk.<br \/>\n2. Moped-reglementet supplerer Vilk\u00e5r og har forrang ved motstrid.<br \/>\nBrukeren erkl\u00e6rer at ved fullf\u00f8ring av registreringsprosessen i Applikasjonen, godkjenner og uttrykkelig aksepterer f\u00f8lgende klausuler s\u00e6rskilt, i henhold til art. 1341 i den italienske sivillovboken: I nr. 4 og 5 (Generelle bestemmelser. Hvordan avtalen inng\u00e5s. Ensidige endringer. Formodning om kj\u00f8p som ledd i yrkesut\u00f8velse); V nr. 4 og 6 (Belastninger og betalinger. Forbruksbasert prising, Pass, kampanjekreditter og kampanjekoder. B\u00f8ter og sanksjoner); VIII (Ansvarsfraskrivelse); XII nr. 3 (Oppsigelse, suspensjon og stenging av konto. Angrerett ved kj\u00f8p av Pass); XV (Klager og tvister); XVIII (Vilk\u00e5r og betingelser for funksjonen \u00abGroup Ride\u00bb); XIX (Bruk av elektriske mopeder).<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>[\/vc_column][\/vc_row]","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelserVelg ditt spr\u00e5k > English > Italiano > Espa\u00f1ol > \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ac > Deutsch > Norsk Informasjon og v\u00e5re vilk\u00e5r INFORMASJON Informasjon i henhold til art. 49 og 51 i italiensk lovdekret nr. 206\/2005 og art. 12 i italiensk lovdekret nr. 70\/2003 (for Italia) PROFESJONELL PARTS IDENTITET OG FORM\u00c5LET MED INFORMASJONEN Dette&hellip;","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":70,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"advgb_blocks_editor_width":"","advgb_blocks_columns_visual_guide":"","footnotes":""},"class_list":["post-19305","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.2 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nb_NO\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"RideMovi\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-28T18:15:59+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minutt\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\",\"url\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\",\"name\":\"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-04-28T18:12:54+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-28T18:15:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/\",\"name\":\"RideMovi\",\"description\":\"Moving Your Life with Micromobility\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.ridemovi.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nb-NO\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/","og_locale":"nb_NO","og_type":"article","og_title":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi","og_url":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/","og_site_name":"RideMovi","article_modified_time":"2026-04-28T18:15:59+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"1 minutt"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/","url":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/","name":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser - RideMovi","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.ridemovi.com\/#website"},"datePublished":"2026-04-28T18:12:54+00:00","dateModified":"2026-04-28T18:15:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nb-NO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/informasjon-og-vilkar-og-betingelser\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.ridemovi.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Informasjon og vilk\u00e5r og betingelser"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.ridemovi.com\/#website","url":"https:\/\/www.ridemovi.com\/","name":"RideMovi","description":"Moving Your Life with Micromobility","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.ridemovi.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nb-NO"}]}},"coauthors":[],"author_meta":{"author_link":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/author\/obliquo-design\/","display_name":"Obliquo Design"},"relative_dates":{"created":"Publisert 3 uker siden","modified":"Oppdatert 3 uker siden"},"absolute_dates":{"created":"Publisert april 28, 2026","modified":"Oppdatert april 28, 2026"},"absolute_dates_time":{"created":"Publisert april 28, 2026 6:12 pm","modified":"Oppdatert april 28, 2026 6:15 pm"},"featured_img_caption":"","featured_img":false,"series_order":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19305","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19305"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19305\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19307,"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19305\/revisions\/19307"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ridemovi.com\/no\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19305"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}